Представьте что бы было если бы это был Ян Лян 💀☠️
Мыслю так: этот племянник "темная лошадка', мотыляло его где-то и вдруг в такой переломный момент является, для Ван Вэя это однозначно лишняя головная боль, тем более непонятно (лично мне) какие такие отношения связывали в прошлом Ян Жу Циня и бывшего императора.
Честно говоря, я тут подумала, что этот пацан было кхм… перес*** с Сяо Дином тоже, но такие мысли мне настроения не добавляют, так что я пытаюсь их прогнать-_-
Да, и я ж о том, нигде напрямую не сказано, но туману понагнали, тем более, что у императора какая то сверхъестественная способность влюблять в себя людей (мужчин). Ван Вэю стойкости и терпения!
А я искренне пожелаю терпения Чень Цземину, ибо его жёнушка гуляет на право и на лево, а его что-то, хотя и использовала, признавать пока не хочет 🙄
Какой красавчик~))))
Если я правильно поняла, это племянник Ян Ляна?
Да, но где-то указано, что Ян Лян его дядя, а где-то, что дальний? родственник, хрен поймешь китайцев, ну или это огрехи перевода.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.
Был бы полный пиздец 😱
Представьте что бы было если бы это был Ян Лян 💀☠️
Мыслю так: этот племянник "темная лошадка', мотыляло его где-то и вдруг в такой переломный момент является, для Ван Вэя это однозначно лишняя головная боль, тем более непонятно (лично мне) какие такие отношения связывали в прошлом Ян Жу Циня и бывшего императора.
Честно говоря, я тут подумала, что этот пацан было кхм… перес*** с Сяо Дином тоже, но такие мысли мне настроения не добавляют, так что я пытаюсь их прогнать-_-
Да, и я ж о том, нигде напрямую не сказано, но туману понагнали, тем более, что у императора какая то сверхъестественная способность влюблять в себя людей (мужчин). Ван Вэю стойкости и терпения!
А я искренне пожелаю терпения Чень Цземину, ибо его жёнушка гуляет на право и на лево, а его что-то, хотя и использовала, признавать пока не хочет 🙄
Какой красавчик~))))
Если я правильно поняла, это племянник Ян Ляна?
Да, но где-то указано, что Ян Лян его дядя, а где-то, что дальний? родственник, хрен поймешь китайцев, ну или это огрехи перевода.
Хрен знает, и тот и тот вариант как бы возможен…